88msgstr ""
99"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11- "POT-Creation-Date : 2025-10-29 10:34 +0000\n "
11+ "POT-Creation-Date : 2025-11-02 13:38 +0000\n "
1212"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
1313"Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
1414"
Language-Team :
LANGUAGE <[email protected] >\n "
@@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n > 1);\n "
2020
21- #: config/fragments/unfold.py:86
22- msgid "HOPE"
23- msgstr ""
24-
2521#: config/fragments/unfold.py:91
2622msgid "Programs"
2723msgstr ""
@@ -50,11 +46,11 @@ msgstr ""
5046msgid "Security"
5147msgstr ""
5248
53- #: config/fragments/unfold.py:128 config/fragments/unfold.py:163
49+ #: config/fragments/unfold.py:128 config/fragments/unfold.py:165
5450msgid "Users"
5551msgstr ""
5652
57- #: config/fragments/unfold.py:133 config/fragments/unfold.py:174
53+ #: config/fragments/unfold.py:133 config/fragments/unfold.py:176
5854msgid "Groups"
5955msgstr ""
6056
@@ -66,26 +62,10 @@ msgstr ""
6662msgid "Constance"
6763msgstr ""
6864
69- #: config/fragments/unfold.py:149
65+ #: config/fragments/unfold.py:150
7066msgid "Flags"
7167msgstr ""
7268
73- #: config/settings.py:174
74- msgid "Spanish"
75- msgstr "Espagnol"
76-
77- #: config/settings.py:175
78- msgid "French"
79- msgstr "Français"
80-
81- #: config/settings.py:176
82- msgid "English"
83- msgstr "Anglais"
84-
85- #: config/settings.py:177
86- msgid "Arabic"
87- msgstr "Arabe"
88-
8969#: models/beneficiary.py:10
9070msgid "username"
9171msgstr ""
@@ -291,25 +271,15 @@ msgstr ""
291271msgid "What is the {part} (as number) of your '{label}'?"
292272msgstr ""
293273
294- #: modules/security/guards.py:30
274+ #: modules/security/guards.py:30 modules/security/guards.py:92
295275#, python-brace-format
296276msgid "Too many attempts. Please try again after {expiry_time}."
297277msgstr ""
298278
299- #: modules/security/guards.py:33
279+ #: modules/security/guards.py:33 modules/security/guards.py:95
300280msgid "Too many attempts. Please try again later."
301281msgstr ""
302282
303- #: modules/security/guards.py:92
304- #, python-brace-format
305- msgid ""
306- "Too many attempts from your device. Please try again after {expiry_time}."
307- msgstr ""
308-
309- #: modules/security/guards.py:95
310- msgid "Too many attempts from your device. Please try again later."
311- msgstr ""
312-
313283#: modules/security/otp.py:18
314284#, python-brace-format
315285msgid "Your OTP is: {otp}. It is valid for {minutes} minutes."
@@ -321,6 +291,32 @@ msgstr ""
321291msgid "Site admin"
322292msgstr "Administration du site"
323293
294+ #: ui/templates/admin/login.html:11 ui/templates/unfold/layouts/base.html:9
295+ #: ui/templates/unfold/login.html:11
296+ #, fuzzy
297+ #| msgid "Django site admin"
298+ msgid "Portal site admin"
299+ msgstr "Administration du site"
300+
301+ #: ui/templates/admin/login.html:11 ui/templates/unfold/login.html:11
302+ msgid "Welcome back to"
303+ msgstr ""
304+
305+ #: ui/templates/admin/login.html:18 ui/templates/unfold/login.html:18
306+ #, python-format
307+ msgid ""
308+ "You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
309+ "page. Would you like to login to a different account?"
310+ msgstr ""
311+
312+ #: ui/templates/admin/login.html:34 ui/templates/unfold/login.html:34
313+ msgid "Log in"
314+ msgstr ""
315+
316+ #: ui/templates/admin/login.html:40 ui/templates/unfold/login.html:40
317+ msgid "Forgotten your password or username?"
318+ msgstr ""
319+
324320#: ui/templates/errors/403.html:15
325321msgid "Forbidden"
326322msgstr "Accès interdit"
@@ -344,13 +340,14 @@ msgstr ""
344340msgid "Contact"
345341msgstr ""
346342
347- #: ui/templates/includes/footer.html:7
343+ #: ui/templates/includes/footer.html:8
348344msgid "Admin"
349345msgstr ""
350346
351- #: ui/templates/includes/footer.html:11
352- #, python-format
353- msgid "Copyright © %(year)s - All right reserved by UNICEF"
347+ #: ui/templates/includes/footer.html:12
348+ #, fuzzy , python-format
349+ #| msgid "Copyright © %(year)s - All right reserved by UNICEF"
350+ msgid "Copyright © %(year)s All right reserved by UNICEF"
354351msgstr "Copyright © %(year)s - Tous droits réservés par l'UNICEF"
355352
356353#: ui/templates/pages/flow/_start.html:15 ui/templates/pages/flow/ask.html:21
@@ -366,11 +363,15 @@ msgstr ""
366363msgid "Sorry cannot find your data"
367364msgstr ""
368365
369- #: ui/templates/pages/flow/info.html:48
366+ #: ui/templates/pages/flow/info.html:23
367+ msgid "Program"
368+ msgstr ""
369+
370+ #: ui/templates/pages/flow/info.html:59
370371msgid "Done"
371372msgstr ""
372373
373- #: ui/templates/pages/flow/info.html:52
374+ #: ui/templates/pages/flow/info.html:63
374375msgid "Create account"
375376msgstr ""
376377
@@ -401,22 +402,30 @@ msgid ""
401402msgstr ""
402403
403404#: ui/templates/pages/flow/start_reg.html:4
404- msgid "Please provide Registration number provided at registration time.\n "
405+ msgid "Please provide Registration number provided at registration time."
405406msgstr ""
406407
407- #: ui/templates/pages/index.html:18
408+ #: ui/templates/pages/index.html:10
409+ msgid "Beneficiary Portal"
410+ msgstr "Portail des bénéficiaires"
411+
412+ #: ui/templates/pages/index.html:13
413+ msgid "Enter using..."
414+ msgstr "Entrez en utilisant..."
415+
416+ #: ui/templates/pages/index.html:16
408417msgid "Registration Number"
409- msgstr ""
418+ msgstr "Numéro d'immatriculation "
410419
411- #: ui/templates/pages/index.html:19
420+ #: ui/templates/pages/index.html:17
412421msgid "SMS"
413422msgstr ""
414423
415- #: ui/templates/pages/index.html:20
424+ #: ui/templates/pages/index.html:18
416425msgid "Email"
417426msgstr ""
418427
419- #: ui/templates/pages/index.html:21 ui/templates/registration/login.html:12
428+ #: ui/templates/pages/index.html:19 ui/templates/registration/login.html:12
420429#: ui/templates/registration/login.html:23
421430msgid "Login"
422431msgstr ""
@@ -431,24 +440,23 @@ msgstr ""
431440
432441#: ui/templates/pages/lockout.html:14
433442msgid ""
434- "\n"
435- " For security reasons, access from your device has been "
436- "temporarily restricted.\n"
437- " Please try again later.\n"
438- " "
443+ "For security reasons, access from your device has been temporarily "
444+ "restricted. Please try again later."
439445msgstr ""
446+ "Pour des raisons de sécurité, l'accès depuis votre appareil a été temporairement restreint. Veuillez réessayer plus tard."
447+ "Veuillez réessayer plus tard."
440448
441449#: ui/templates/registration/login.html:17
442450msgid "email address"
443- msgstr ""
451+ msgstr "adresse email "
444452
445453#: ui/templates/registration/login.html:19
446454msgid "Password"
447- msgstr ""
455+ msgstr "Mot de passe "
448456
449457#: ui/templates/registration/login.html:21
450458msgid "your password"
451- msgstr ""
459+ msgstr "votre mot de passe "
452460
453461#: ui/templates/registration/login.html:32
454462msgid "Login with Azure"
@@ -479,27 +487,14 @@ msgstr "Accueil"
479487msgid "Open Issue"
480488msgstr ""
481489
482- #: ui/templates/unfold/layouts/base.html:9 ui/templates/unfold/login.html:11
483- #, fuzzy
484- #| msgid "Django site admin"
485- msgid "Django site admin"
486- msgstr "Administration du site"
487-
488- #: ui/templates/unfold/login.html:11
489- msgid "Welcome back to"
490- msgstr ""
490+ #~ msgid "Spanish"
491+ #~ msgstr "Espagnol"
491492
492- #: ui/templates/unfold/login.html:18
493- #, python-format
494- msgid ""
495- "You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
496- "page. Would you like to login to a different account?"
497- msgstr ""
493+ #~ msgid "French"
494+ #~ msgstr "Français"
498495
499- #: ui/templates/unfold/login.html:34
500- msgid "Log in"
501- msgstr ""
496+ #~ msgid "English"
497+ #~ msgstr "Anglais"
502498
503- #: ui/templates/unfold/login.html:40
504- msgid "Forgotten your password or username?"
505- msgstr ""
499+ #~ msgid "Arabic"
500+ #~ msgstr "Arabe"
0 commit comments